Recherche documents
Filtres
Auteurs
Organisations
Domaine de connaissance
Années
| Titre | Auteur(s) | Type de document | Domaine de connaissance | Organisations | Année |
|---|---|---|---|---|---|
| Euskarara itzulitako testuetako hizkera vs euskaraz idatzitako testuetakoa: doktorego-tesi baten laburpena | Traduction | 2025 | |||
| Euskarazko literatur testu itzulietako eta ez-itzulietako lexikoen konparazio-saioak | Thèse doctorat | 2024 | |||
| Kolokazioak literatur testu itzulietan eta ez itzulietan: emozioak eta sentimentuak | Chapitres et actes | 2022 | |||
| Unitate fraseologikoen agerpen-maiztasunak testu itzulietan eta ez-itzulietan | Conférence | 2021 | |||
| Itzulpengintza: mundura zabaltzeko eta mundua ekartzeko | Article | 2021 | |||
| Zergatik dira direnak emakume itzultzaileak? | Article | 2020 | |||
| Etsaiak, lagunak, ezkongaiak, maitaleak, senar-emazteak | Traduction | 2018 | |||
| Idazle bat, lau ahots eta itzultzaile bat. Pessoaren heteronimoak itzultzen | Article | 2015 | |||
| Euskarara itzulitako literatur testuen hizkuntza-ezaugarriak eta euskaraz sortutakoenak konparatzeko metodologia-proposamen bat | Chapitres et actes | 2012 | |||
| Descartesen hutsegitea | Traduction | 2012 |
Inguma datu-baseak OAI 2.0 delakoa onartzen du, oinarrian https://www.inguma.eus/oai2
URLa
duelarik.
Copyright © 2024 UEU





