Documentos
Filtros
Autores
- Arantza Diaz de Ilarraza Sanchez 4
- Koldo Biguri Otxoa de Eribe 4
- Andres Urrutia Badiola 3
- Kepa Sarasola Gabiola 3
- Aingeru Mayor Martinez 2
- Gorka Labaka Intxauspe 2
- Iñaki Alegria Loinaz 2
- Mikel Lersundi Ayestaran 2
- Alberto Martinez de la Cuadra Garcia 1
- Fernando Rey Escalera 1
- Gotzon Egia Goienetxea 1
- Josu Zabaleta Kortaberria 1
- Maria Perez Lopez de Heredia 1
- Patxi Altuna Bengoetxea 1
- Unai Elorriaga Lopez de Letona 1
Organizaciones
Áreas de conocimiento
Años
Filtros activos:
Organizaciones CUADERNOS DE ALZATE Años 2000-2009 Áreas de conocimiento ItzulpengintzaTítulo | Autor(es) | Tipo de documento | Organizaciones | Año |
---|---|---|---|---|
Matxin, euskararako lehenengo itzultzaile automatikoa |
|
Artículo | 2009 | |
Aspaldiko Maigret | Capítulos y ponencias | 2009 | ||
Itzulpen automatikoa: aukerak, arazoak eta erronkak | Artículo | 2008 | ||
Espainia frankistako itzulpena eta zentsura ideologia- eta kultura- berridazketa gisa | Artículo | 2008 | ||
Idazlea itzultzaile | Artículo | 2008 | ||
Gainbehera dator dena: Chinua Acheberen "Things fall apart" eleberriaren itzulpena | Artículo | 2008 | ||
Traduire les lois (Un éclaire culturel). La traduction en français des codes civils allemand et suisse autour de 1900 | Capítulos y ponencias | 2008 | ||
C/A Itzulpen orokorra II: italiera-euskara | Asignatura | 2005 | ||
Nazario de Oleaga (1884-1961), Bilboko Goitzaitegiaren itzultzaile juridikoa | Artículo | 2004 | ||
Senez-ek 20 urte bete ditu | Artículo | 2004 |